Your content goes here. Edit or remove this text inline or in the module Content settings. You can also style every aspect of this content in the module Design settings and even apply custom CSS to this text in the module Advanced settings.
2 Mosebok
Kapittel 12
Den første påsken
(4. Mosebok 9:1–14)
1 Da sa Herren til Moses og Aron i Egypt:
2 «Denne måneden skal være den første måned for dere, den skal være den første måned i året.
3 Si til hele Israels menighet at på den tiende dagen i denne måneden skal hver mann velge et lam for sin familie, ett per husstand.
4 Hvis husstanden er for liten til å ha et helt lam*, skal de dele med nærmeste nabo etter antall personer og dele lammet deretter.
5 Lammet skal være et feilfritt, ett år gammelt hannkjønn, og dere kan ta det fra sauene eller geitene.
6 Dere skal holde det til den fjortende dagen i måneden, da hele Israels menighet skal slakte dyrene ved skumring.*
7 Dere skal ta litt av blodet og stryke det på dørstolpene og dørkarmerne til husene der dere spiser lammene.*
8 Dere skal spise kjøttet den natten, stekt over ild, sammen med usyret brød og bitre urter.
9 Dere må ikke spise noe av kjøttet rått eller kokt i kokende vann, men bare stekt over ild – hodet og beina og innvollene.
10 Dere må ikke la noe være igjen til morgenen; før morgenen må dere brenne opp alt som er igjen.
11 Så skal dere spise det: Dere skal være fullt påkledd for reise,* med sandaler på føttene og staven i hånden. Dere skal spise i hast, for det er Herrens påske.
12 Den natten skal jeg gå gjennom Egypts land og slå alle førstefødte, både mennesker og dyr, og jeg skal holde dom over alle Egypts guder. Jeg er Herren.
13 Blodet på husene der dere bor, skal være et tegn; når jeg ser blodet, skal jeg gå forbi dere. Ingen plage skal ramme dere og ødelegge dere når jeg slår Egypts land.
Ugjæret brøds høytid
(3. Mosebok 23:4–8 ; 4. Mosebok 28:16–25 ; 5. Mosebok 16:1–8)
14 Denne dagen skal være en minnedag for dere, og dere skal feire den som en høytid til Herrens ære, som en evig ordning for alle kommende slekter.
15 I syv dager skal dere spise ugjæret brød. Den første dagen skal dere fjerne all surdeig fra husene deres. Den som spiser noe surdeigsbakt fra den første dagen til den syvende, skal utryddes av Israel.
16 Den første dagen skal dere holde en hellig sammenkomst, og en annen på den syvende dagen. Dere skal ikke gjøre noe arbeid på disse dagene, unntatt å tilberede måltidene – det er alt dere må gjøre.
17 Så skal dere holde det usyrede brøds høytid, for på denne dagen førte jeg deres hær ut av Egyptens land. Dere skal holde denne dagen som en evig lov for alle kommende slekter.*
18 I den første måneden skal dere spise usyret brød, fra kvelden den fjortende dagen til kvelden den tjueførste dagen.
19 I syv dager skal det ikke finnes surdeig i husene deres. Hvis noen spiser noe som er surnet, skal den personen, enten han er fremmed eller innfødt i landet, utryddes fra Israels menighet.
20 Dere skal ikke spise noe som er surnet; spis usyret brød i alle deres hjem.
21 Da kalte Moses alle Israels eldste sammen og sa til dem: «Gå straks og velg dere et lam for hver familie, og slakt påskelammet.
22 Ta en isopkvist, dypp den i blodet i fatet og stryk blodet på dørstokken og på dørstolpene. Ingen av dere må gå ut av døren i sitt hus før morgenen.
23 Når Herren går gjennom for å slå egypterne, vil han se blodet på dørstolpen og på dørkarmen og gå forbi den døren, så han ikke lar ødeleggeren komme inn i husene deres og slå dere ihjel.
24 Dere skal holde dette budet som en evig lov for dere og deres etterkommere.
25 Når dere kommer inn i det landet som Herren gir dere, slik han har lovet, skal dere holde denne høytiden.
26 Når deres barn spør dere: «Hva betyr denne tjenesten for dere?»,
27 skal dere svare: «Det er påskelammet til Herren, som gikk forbi israelittenes hus i Egypt da Han slo egypterne og sparte våre hjem.»
Da bøyde folket seg og tilba.
28 Og israelittene gikk og gjorde akkurat som Herren hadde påbudt Moses og Aron.
Den tiende plagen: Døden over de førstefødte
29 Midt på natten slo Herren alle førstefødte menn i Egypt, fra den førstefødte av Farao, som satt på tronen, til den førstefødte av fangen i fangehullet, og alle førstefødte blant husdyrene.
30 Om natten sto Farao opp, han og alle hans embetsmenn og alle egypterne, og det var høy gråt i Egypt, for det var ikke et hus uten noen død.
Utvandringen begynner
31 Da kalte Farao Moses og Aron om natten og sa: «Stå opp, forlat mitt folk, både dere og israelittene! Gå og tilbe Herren, som dere har bedt om.
32 Ta også med dere sauene og geitene, slik dere har sagt, og dra av sted! Og be om velsignelse for meg også.»
33 Og for å få dem raskt ut av landet, drev egypterne folket på. «For ellers», sa de, «kommer vi alle til å dø!»
34 Så tok folket deigen sin før den var hevet, og bar den på skuldrene i daugtrau innpakket i klær.
35 Dessuten gjorde israelittene som Moses hadde sagt, og ba egypterne om sølv- og gull smykker og klær.
36 Og Herren ga folket slik godvilje i egypternes øyne at de gav dem det de bad om. På denne måten plyndret de egypterne.
37 Israelittene drog fra Ramses til Sukkot* med om lag 600 000 menn til fots, foruten kvinner og barn.
38 Og en blandet skare fulgte med dem, sammen med store flokker av husdyr, både småfe og storfe.
39 Av den deig de hadde med seg fra Egypt, bakte de usyrede brød; for den var ikke syret, fordi de var drevet ut av Egypt og ikke våget vente der lenger; de hadde heller ikke laget i stand mat til reisen.
40 Israels barns opphold i Egypt var 430 år.*
41 På den dagen de fire hundre og tretti år var til ende, var det alle Herrens hærer drog ut av Egyptens land
42 Denne natt våket Herren for å føre dem ut av Egyptens land; den samme natt skal alle Israels barn våke for Herren i slekt etter slekt.
Instruksjoner for påsken
43 Og Herren sa til Moses og Aron: «Dette er påskelammets forskrifter: Ingen fremmede må spise av det.
44 Men enhver slave som er kjøpt, kan spise av det etter at du har omskåret ham.
45 En midlertidig innbygger eller dagarbeider skal ikke spise påskelammet.
46 Det skal spises i ett hus. Du må ikke ta noe av kjøttet med ut av huset, og du må ikke bryte noen av beina.
47 Hele Israels menighet skal feire det.
48 Hvis en fremmed bor hos dere og ønsker å feire Herrens påske, skal alle menn i huset omskjæres; da kan han komme nær for å feire det, og han skal være som en innfødt i landet. Men ingen uomskåret mann må spise av det.
49 Den samme loven skal gjelde både for innfødte og for utlendinger som bor blant dere.
50 Da gjorde alle israelittene slik, akkurat som Herren hadde påbudt Moses og Aron.
51 Og på den dagen førte Herren israelittene ut av Egyptens land, etter deres stammer.
Fotnoter:
3* Det hebraiske ordet kan bety lam eller geit; også i vers 4 og 5.
6* Hebraisk mellom de to kveldene
7* Bokstavelig talt på de to dørstolpene og på dørkarmen; tilsvarende i vers 22 og 23
11* Bokstavelig talt: Gjør deg klar
17* Det vil si den syv dagers perioden etter påsken, hvor det ikke er lov å spise surdeig
37* Sukkot betyr hytter, ly eller tabernakler.
40* MT, SP i Kanaan og Egypt; LXX i Egypt og Kanaan